Savremeni engleski jezik 2 -- nivo B2. 2, Prevod - 24.03.2020 15:46




Drage koleginice i kolege,

 

Sada je već sasvim izvjesno da nastava, nažalost, neće početi sljedeće sedmice. Stoga, predlog plana rada koji ste vec dobili 16. 03. putem mejla modifikujemo tako što ćemo nastavni materijal (tj. hendaute koje već imate u oba seta hendauta), odnosno vaše aktivnosti podijeliti na sljedeci nacin: 

 

    VI sedmica

  1. Vaše prevode za handout / vježbanje Set A 3 treba uporediti sa prevodom koji ste dobili i putem mejla (Set A 3 M).

    Napomena:

    a) Zadatak pod B. sadrži više predloga. Odabraćete najprimjereniji (sve podvučene varijante su prihvatljive).

    b) Set A 4 (M) takođe nudi više varijanti prevoda.

    Verzija 1: Masnim slovima su date ispravke, osim znaka pitanja. (Kao što vidite iz originala, umjesto znaka pitanja,

    treba da stoji uzvičnik).

    Verzije 2 i 3: Masnim slovima su data mjesta koja treba ispraviti.

 

     2. Pažljivo izučiti gramatički okvir za sljedeći set prevoda:a) Modalno/Hipotetičko/Nerealno prošlo vrijeme (kao što je

     već najavljeno na prethodnom susretu), b) Konjuktiv (The Subjunctive – Present and Past), c) The Imperative (samo

     prve dvije stranice).

 

     Napomena 2: Kao što je već rečeno u mejlu od 16. marta sve što nije jasno, označiti znakom pitanja i zatražiti 

      objašnjenje.  

 

     VII sedmica

 

     1. Handout Set A 5 (A i B)– samostalno uraditi prevod; vaše prevode uporediti sa prevodom koji ste dobili i putem 

      mejla (Set A 5 M).

  1. Pažljivo izučiti gramatički okvir (za sljedeći set prevoda):

     The Indefinite and the Progressive Present Perfect + Present Perfect vs Past Tense with regard to time expressions.

  1. Handout Set A 6 – samostalno uraditi prevod; vaše prevode uporediti sa prevodom koji ste dobili putem mejla (Set A 6 M).

    Dodatne materijale cemo i dalje prosljedjivati putem mejla.

    Zelim vam uspjesan rad! 

    Marina Babic

 

 



Ne propustite nijednu važnu vijest, pretplatite se na vijesti Akademski forum.