Most od knjiga između Torina i Nikšića




Univerzitet Crne Gore
Univerzitet Crne Gore
Univerzitet Crne Gore

Biblioteka Studijskog programa za italijanski jezik i književnost od juče je bogatija za novih stotinak naslova!

Romani, pripovjetke, zbirke poezije, eseji i sl. nastali iz pera priznatih italijanskih autorki različitih generacija - Matilde Serao, Gracije Deleda, Else Morante, Alde Merini, Patricije Kavali, Dače Maraini, Melanije Macuko,  i mnogih drugih, pristigli su na Filološki fakultet zahvaljujući donaciji grupe torinskih prijatelja naših prostora - intelektualaca i intelektualki aktivnih u oblasti književnosti, prevodilaštva, novinarstva, obrazovanja kao i donaciji od strane italijanskih izdavačkih kuća Antigone i Einaudi.

Do ovog predivnog gesta došlo je zahvaljujući inicijativi gđe Vesne Šćepanović, novinarke i svestrane kulturne poslenice koja već dvije decenije živi i radi u Torinu gdje u okvirima raznih kulturnih projekata, koji veoma često uključuju i ove naše prostore, ispoljava svu svoju kreativnost i entuzijazam. Ona je početkom ove godine pokrenula projekat pod nazivom Ponte di libri – Most od knjiga, sa idejom da se sakupi što više djela najznačajnijih italijanskih književnica iz perioda od početka XX vijeka do današnjih dana, kako bi se pomoglo studentima italijanistike Filološkog fakulteta u približavanju savremenom italijanskom ženskom stvaralaštvu, kao nezaobilaznoj literaturi koju će moći čitati na originalnom jeziku.

Većina pristiglih knjiga sadrži i posvetu donatora, što uvećva njihovu vrijednost dajući još jedan emotivni ton cjelokupnoj inicijativi.

Ovo je prva inicijativa u okviru ovog kulturnog projekta, a budući da je imala veoma pozitivan odjek, akcija donacije nastaviće se i u narednom periodu.

Most od knjiga između Nikšića i Torina je postavljen. Nadamo se da će se putem njega nastaviti saradnja i u domenu prevodilaštva i kultre između dva grada i dvije države – Crne Gore i Italije.



Ne propustite nijednu važnu vijest, pretplatite se na vijesti Akademski forum.