Teaching
Member | Programme | Tip | Sem. | Course | Lec x GLec | Ex x GEx | Lab x GLab |
---|---|---|---|---|---|---|---|
FIL | FRANCUSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST | Specijalisticke | 1 | FRANCUSKI JEZIK I | 0 x 0 | 0 x 0 | 0 x 0 |
FIL | FRANCUSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST | Specijalisticke | 2 | FRANCUSKI JEZIK II | 0 x 0 | 0 x 0 | 0 x 0 |
FIL | FRANCUSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST | Osnovne | 3 | SAVREMENI FRANCUSKI JEZIK 3-NivoA2.1/B2.1 | 0 x 0 | 2 x 1 | 0 x 0 |
FIL | FRANCUSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST | Osnovne | 4 | SAVREMENI FRANCUSKI JEZIK 4-NivoA2.2/B2.2 | 0 x 0 | 2 x 1 | 0 x 0 |
FIL | FRANCUSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST | Osnovne | 6 | SAVREMENI FRANCUSKI JEZIK 6-NivoB1.1/B2.2 | 0 x 0 | 2 x 1 | 0 x 0 |
Selected Publications
Year | Category | Authors | Title | Source |
---|---|---|---|---|
2021 | SCI, SCIE, SSCI, A&HCI | Danijela Ljepavić | La traduction de titres de films – Un défi pour tout traducteur | Babel - Revue internationale de la traduction |
2019 | SCOPUS | Danijela Ljepavić | Domaines fournisseurs des expressions figées | Folia linguistica et litteraria |