Crna Gora kao druga kuća
Izvor teksta: Pobjeda
NIKŠIĆ - Prvi put u istoriji grada Nikšićani imaju priliku da pohađaju kurs kineskog jezika, a da bi upoznali dio ove dalekoistočne civilizacije za to je zadužena Vu Ling, profesorica pri Institutu Konfucije. Već drugu godinu, uglavnom mladima Ling objašnjava simbole iz kineskog pisma, uči ih običajima i tradiciji kineskog naroda. Dolazak u Crnu Goru Vu Ling objašnjava kao "lijepu nezgodu, a prvi kontakt sa, za njoj tada nepoznatom, državom donio joj je pozitivan utisak, pa je od tog momenta znala da će joj boravak biti prijatan.
- Kada sam se prijavljivala za posao, zanimljivo, ali nijesam uopšte aplicirala za Crnu Goru. Kada mi je šefkazao da postoji mogućnost da dođem, rekla sam zašto da ne, prihvatiću izazov. Po dolasku u Crnu Goru kazali su mi da u Nikšiću vlada veliko interesovanje za učenje kineskog jezika, pa sam došla u grad u kome nijesam nikog poznavala. Bio je to zaista veliki izazov za mene, da izgradim nove odnose sa novim ljudima, ali sve je prošlo u najboljem redu priča Vu Ling, osvrćući se na prvo iskustvo vezano za Crnu Goru.
Lijepa nezgoda
Kaže da nikada nije boravila toliko dugo van Kine, a na život u Nikšiću lako se navikla. Da joj ne bude teško i da lakše prebrodi prilagođavanje na novu sredinu, pomogli su joj domaćini iz IPC "Tehnopolis, gdje drži kurs kineskog jezika, ali i ljubaznost Nikšićana.
Iako veliki broj ljudi ne govori engleski, Nikšićani su spremni da pomognu i upute osmijeh. Takođe, ljudi iz Tehnopolisa mi pomažu da se uklopim u novu sredinu. Iako mi zvanično nijesu kolege mogu reći da bez njihove pomoći ne bih mogla tako dobro da funkcionišem u Nikšiću. Način života ovdje mi odgovara, imam odličnu radnu atmosferu, grad ima lijepe kafiće, teretanu, ali prije svega dobre ljude. Zbog svih tih detalja nije mi bilo teško da se naviknem na život u simpatičnom gradu kazala je Vu Ling. Ipak, našoj sagovornici nedostaju neke stvari iz domovine, prije svega kineska hrana, pa mora da nalazi nova rješenja u pravljenju obroka. Nema mogućnost da kupi začine na koje je navikla u Kini, pa je naučila da sprema hranu na svoj način.
Ling kaže da su Nikšićani talentovani za kineski jezik, prije svega jer je prolaznost na ispitima maksimalna, te da sljedeći kurs počinje 26. februara.
- Studenti su zaista dobri u učenju stranih jezika, voljni su da govore i uče, a kada je tako onda ništa nije teško.
Prolaznost kod mojih studenata je 100 procenata, a neki od njih dobili su i maksimalan broj bodova na testovima. Studenti na kursu, pored jezika, imaju priliku da uče o kineskoj kulturi, probaju kineski čaj, gledaju , kineske šou programe, ali i da pokušaju da sviraju kineski tradicionalni instrument gužengobjašnjava Ling sa čime se polaznici susrijeću u to% ku trajanja kursa.
"Pored navedenog, svi koji uče kineski jezik imaju priliku da obiđu Kinu preko ljetnjeg kampa, takmičenja "Kineski most i školarine.
Mogućnosti
- Preko ljetnjeg kampa polaznici treba samo da plate avionsku kartu, a u Kini je obezbijeđen smještaj i obilazak u trajanju od 15 dana, dok preko takmičenja "Kineski most postoji mogućnost da čak i povratnu kartu plati Institut Konfucije. Za školarinu je malo drugačije, tačnije, studenti mogu da biraju da li će da borave od jednog mjeseca do pet godina u Kini, a za taj period im je sve plaćeno detaljno je objasnila Vu Ling sa kakvim prilikama se susrijeću polaznici kursa kineskog jezika. Upoređujući život u njenoj domovini i Crnoj Gori, Ling kaže da ima sličnosti u pojedinim stvarima, pogotovo sa južnim dijelom Kine. Doživljava Crnogorce kao pozitivne ljude, koji idu kroz život kao da im ništa ne smeta, a Crnu Goru kao nevjerovatno lijepu.
- Imate lijepu kombinaciju mora i planina, a život je ovdje dosta opušten. I mi, kao i vi, volimo da živimo običnim životima. Na ulici me ljudi pozdravljaju, kažu "ćao kada me vide, pa imam utisak kao da su mi svi prijatelji u ovom gradu. Crnu Goru smatram drugom kućom, želim da ostanem, jer mi se dopada, a imam i neke bliske prijatelje ovdje. Kada mi ugovor istekne, ne znam kako ću sebe ubijediti da odem. Ipak, ugovor mi traje dvije godine, a nakon toga, da bih radila isti posao, moram da predajem kineski jezik u nekoj drugoj državi objašnjava svoju poziciju u profesionalnom smislu Vu Ling, ali i ljubav prema Nikšiću i Crnoj Gori.
Ling nije ni sanjala da će posao naći u Nikšiću, a život iz daleke Kine, kojoj se vraća jednom godišnje, zamijenila je nikšićkim festivalima, druženjem i učenjem, sada već svojih sugrađana, kineskog jezika.
Od koncerata do teretane
Ling se lako uklopila u novu sredinu, pa u toku slobodnog vremena obilazi muzičke festivale, prati nastupe lokalnih muzičara, ali i trenira u lokalnoj teretani.
Slušam muziku sa ovih prostora, bila sam na koncertu Petra Šundića, posjetila sam i "Guitar festival", dok sa prijateljima ponekad idem u lokalne barove. Sviram i kineski instrument guženg, koji ima tradiciju preko 2000 godina. Trudim se da učim konstantno, učenje me čini mlađom objašnjava provodi slobodno vrijeme u Nikšiću Vu Ling.
Autor: S. DOKNIĆ